Урок 32

Сло­во­об­ра­зо­ва­ние

ldhrgboei rgnodeu ghdruhn

Tooltip in a link Dont delete

դժ-

От­ри­ца­тель­ный пре­фикс

բախտbɑχtсча­стье, уда­ча, слу­чай

դժբախտdəʒˈbɑχtнесчаст­ный

գոհɡohдо­воль­ный, до­во­лен

դժգոհdʒɡɔhнедо­воль­ный

դժգո­հելdʒɡɔˈhɛlжа­ло­вать­ся, вы­ра­жать недо­воль­ство

դժգո­հությունdəʒɡɔhutʰˈjunнедо­воль­ство

վա­րելvɑˈɾɛlпа­хать, ве­сти, управ­лять

դժվարdəʒˈvɑɾтруд­ный

գույնɡujnцвет

դժգույնdʒɡujnбес­цвет­ный, блед­ный

կա­մե­նալkɑmɛˈnɑlже­лать, хо­теть

կամքkɑmkʰво­ля

դժկամdʒkɑmнеохот­ный

մտա­ծելmətɑˈʦɛlду­мать

միտքmitkʰмысль

դժմիտdʒmitзлоб­ный, зло­на­ме­рен­ный

պա­տեհpɑˈtɛhумест­ный, под­хо­дя­щий

դժպա­տեհdʒpɑˈtɛhнепод­хо­дя­щий

Лек­си­ка

դժգոհ այցե­լու

недо­воль­ный по­се­ти­тель

դժբախտ սեր

несчаст­ная лю­бовь

դժպա­տեհ ա­ռիթ

непод­хо­дя­щий пред­лог

-կոտ

Суф­фикс от гла­го­лов и су­ще­стви­тель­ных об­ра­зу­ет при­ла­га­тель­ные со зна­че­ни­ем "склон­ный, спо­соб­ный, пред­рас­по­ло­жен­ный к че­му-ли­бо"

ծի­ծա­ղելʦiʦɑˈʁɛlсме­ять­ся

ծի­ծաղկոտʦiʦɑχˈkotсмеш­ли­вый

ա­լա­րելɑlɑˈɾɛlле­нить­ся

ա­լարկոտɑlɑɾˈkɔtле­ни­вый, с лен­цой

վախvɑχстрах

վա­խե­նալvɑχɛˈnɑlбо­ять­ся

վախկոտvɑχˈkotтрус­ли­вый, трус

մո­ռա­նալmorɑˈnɑlза­бы­вать

մո­ռացկոտmɔrɑʦʰˈkɔtза­быв­чи­вый

զայրա­նալzɑjɾɑˈnɑlзлить­ся, гне­вать­ся

զայրացկոտzɑjɾɑʦʰˈkɔtгнев­ли­вый, сер­ди­тый

բարկա­նալсер­дить­ся

բարկացկոտbɑɾkɑʦʰˈkɔtсер­ди­тый, вспыль­чи­вый

Об­ра­ти­те вни­ма­ние на слу­чаи об­ра­зо­ва­ния про­из­вод­ных от ос­но­вы про­шед­ше­го вре­ме­ни

մո­ռա­նալ – *մո­ռաց-

զայրա­նալ – *զայրաց-

բարկա­նալ – *բարկաց-

Лек­си­ка

մո­ռացկոտ ծե­րունի

за­быв­чи­вый ста­рик

վախկոտ նա­պաստակ

трус­ли­вый за­яц

ծի­ծաղկոտ օ­րիորդ

смеш­ли­вая де­вуш­ка

ա­լարկոտ տղա

ле­ни­вый маль­чик

ա­մաչկոտ հարս

стыд­ли­вая невест­ка

բարկացկոտ զո­քանչ

сер­ди­тая те­ща

Грам­ма­ти­ка

Неопре­де­лен­ные Ме­сто­име­ния
Ա­նո­րոշ Դե­րա­նուններ
In­def­i­nite Pro­nouns

Неопре­де­лен­ные ме­сто­име­ния ука­зы­ва­ют неопре­де­лен­ный при­знак или ко­ли­че­ство лиц или пред­ме­тов, дей­ствия

ոմնˈvomənнекий, некто

ո­մանքvɔmɑŋkʰнекие, некто они

այլɑjlдру­гой, иной, от­лич­ный от… , про­чий

ուրիշuˈɾiʃдру­гой, иной

ուրի­շըдру­гой, иной

ո­րոշопре­де­лен­ный, неко­то­рый, из­вест­ный

ինչ-որка­кой-то

ինչ-ինչка­кие-то (раз­ные)

մե­կըкто-то, кто-ни­будь

մեկնումե­կըmɛknuˈmɛkəкто-ни­будь, кто-ли­бо

այսինչɑjˈsinʧʰта­кой-то (этот)

այնինչɑjˈninʧʰта­кой-то (тот)

մի քա­նիнесколь­ко

մի քա­նի­սըнеко­то­рые

մի երկուнесколь­ко, па­ра

մի երկուսըнеко­то­рые, па­ра

երբևէjɛɾbɛˈvɛко­гда-ни­будь

երբև­ի­ցեjɛɾbɛviˈʦʰɛко­гда-ни­будь, ко­гда-ли­бо

որևէvɔɾɛˈvɛка­кой-ни­будь

որև­ի­ցեvɔɾɛviˈʦʰɛка­кой-ни­будь, ка­кой-ли­бо

Неко­то­рые из этих ме­сто­име­ний по­лу­ча­ют опре­де­лен­ный ар­тикль

մի քա­նի­սը

մի երկուսը

Неко­то­рые мо­гут скло­нять­ся

այսինչը ոմն

այսինչի

այսինչից…

ոմն

Ո­մանք դեռ չեն հասկա­նում այս տարրա­կան ճշմարտությունը։

Неко­то­рые еще не по­ни­ма­ют эту эле­мен­тар­ную ис­ти­ну.

Ո­մանց հա­մար անհասկա­նա­լի բան է կարգա­պա­հությունը։

Для неко­то­рых (кое для ко­го) дис­ци­пли­на – непо­нят­ная вещь.

ուրիշ

Ուրիշ ելք չկար, պետք էր մե­կից պարտք վերցնել։

Дру­го­го вы­хо­да не бы­ло, нуж­но бы­ло у ко­го-ни­будь взять (в) долг.

Ուրիշ գրիչ տուր։

Дру­гую руч­ку (ты) дай.

Ուրի­շը քեզ չի հասկա­նում։

Дру­гой те­бя не по­ни­ма­ет.

Պետք է ուրիշնե­րի մա­սին էլ մտա­ծել։

Нуж­но и о дру­гих ду­мать.

այսինչ

Պետք էր հիմնա­վո­րեր, ա­սել, որ հրա­ժարվել ես այսինչ կամ այնինչ պատճա­ռով։

Нуж­но бы­ло обос­но­вать, ска­зать, что (ты) от­ка­зал­ся по той или иной при­чине.

Պետք էր ա­սել, որ այսինչին եք մե­ղադրում։

Պետք էր ա­սել, որ այնինչին եք մե­ղադրում։

Нуж­но бы­ло ска­зать, что (вы) об­ви­ня­е­те та­ко­го-то.

որևէ

Նա չէր ուզում որևէ ա­վե­լորդ հարց տալ։

Он не хо­тел за­дать (до­сл. дать) ка­ко­го-ли­бо лиш­не­го во­про­са.

Որև­ի­ցե նո­րություն կա՞։

Есть ка­кие-ли­бо но­во­сти?

երբևէ

Դու երբևէ հանդի­պե՞լ ես նրան։

Ты ко­гда-ли­бо встре­чал его?

Երբև­ի­ցե կկարդա՞ս հոդվածս։

(Ты) ко­гда-ни­будь про­чтешь (мою) ста­тью?

ո­րոշ

Ո­րոշ ուսա­նողներ այսօր էլ պատրաստ չեն։

Неко­то­рые сту­ден­ты и се­год­ня не го­то­вы.

Ո­րոշ ա­ռա­ջընթաց նկատվում է։

Опре­де­лен­ный про­гресс за­ме­тен.

Ո­րոշ հարցե­րի պա­տասխա­նը նա այնպես էլ չստա­ցավ։

От­вет на неко­то­рые во­про­сы он так и не по­лу­чил.

ինչ-որ

Նա ինչ-որ չա­փով մե­ղա­վոր է։

Он в ка­кой-то ме­ре ви­но­ват.

Ինչ-որ մարդիկ են ե­կել։

Ка­кие-то лю­ди при­шли.

Նրանք ինչ-որ ի­րեր են բե­րել։

Они при­нес­ли ка­кие-то ве­щи.

За­пом­ни­те со­че­та­ния

ինչ-որ բանчто-то

ինչ-որ բա­ներка­кие-то ве­щи

ինչ-որ մե­կըкто-то (один)

Նա ինչ-որ բան է թաքցնում։

Он что-то скры­ва­ет (пря­чет).

Ինչ-որ մե­կը քեզ էր հարցնում։

Кто-то те­бя спра­ши­вал.

ինչ-ինչ

В от­ли­чие от ինչ-որ, ино­гда име­ет от­те­нок зна­че­ния "раз­ные, неиз­вест­ные, по­че­му-то неиз­вест­ные, из­вест­ные, но ко­то­рые не хо­чет­ся упо­ми­нать" и упо­треб­ля­ет­ся с су­ще­стви­тель­ны­ми во мно­же­ствен­ном чис­ле, при­чем обыч­но со сло­ва­ми ти­па:

պատճառpɑtˈʧɑrпри­чи­на,

նկա­տա­ռումŋkɑtɑˈrumсо­об­ра­же­ние,

հանգա­մանքhɑŋɡɑˈmɑŋkʰоб­сто­я­тель­ство.

Այս հանձնա­րա­րությունը ինչ-ինչ պատճառնե­րով չի կա­տարվել։

Это по­ру­че­ние по ка­ким-то при­чи­нам не бы­ло вы­пол­не­но.

Ինչ-ինչ նկա­տա­ռումնե­րով չի ե­կել։

По ка­ким-то со­об­ра­же­ни­ям (он) не при­шел.

Ի­հարկե, ա­մեն ինչ հարթ չընթա­ցավ, ա­ռա­ջա­ցան ինչ-ինչ դժվա­րություններ։

Ко­неч­но, все глад­ко не про­шло, воз­ник­ли кое-ка­кие труд­но­сти.

Тек­сты

Դժբախտ է այն երկի­րը, ո­րը հե­րոսներ չունի։

Բ․ Բրեխտ

Կի­նը չի կորչի, ե­թե արտասվի, մե­կը կգտնի։

Չասվա­ծի հա­մար խելքն է ափսո­սում, ասվա­ծի հա­մար` հի­մա­րությունը։

Ֆրեդ Աֆրիկյան


չի կորչիне про­па­дет

ե­թե արտասվիес­ли за­пла­чет

կգտնիнай­дет

Իմ Ո­րո­տա­նին

Ո­մանք հեգնում են, ո­մանք ափսո­սում,

Որ ես քո մա­սին հա­ճախ եմ խո­սում,

Որ շա­ռա­չում եմ քո ջրե­րի հետ,

Հա­վիտյան ջա­հել իմ հայրե­նի գետ…

…Ինչ-որ ձայներ են հասնում ա­կանջիս,

Ու ես տարբե­րել չեմ կա­րո­ղա­նում`

Գե­տա­կի կա՞նչն է արձա­գանք տա­լիս,

Թե՞ մանկությունս է ձո­րե­րում լա­լիս։

Հա­մո Սահյան


հեգնելhɛɡˈnɛlиро­ни­зи­ро­вать

ափսո­սալɑpʰsɔˈsɑl(со)жа­леть

ջա­հելʤɑˈhɛl(нар.) мо­ло­дой

արձա­գանք տալот­зы­вать­ся

Երկու դժբախտ մա­նուկ,

Երկու երկչոտ ուրու․

Նետված ենք մենք ա­նօգ

Երկրում հեոու, հե­ռու․

Մութ հողմե­րին ա­վար

Երկու տերև մո­լոր,

Անտառնե­րում խա­վար,

Ուղի­նե­րում ո­լոր․

Սիրտը մեր որբ` ա­հից․

Ո՞վ մեր հո­գին խոցված

Պի­տի փրկե մա­հից,

Երբ չը­կա աստված…

Վա­հան Տերյան


երկչոտjɛɾkˈʧʰɔtроб­кий, бо­яз­ли­вый

ուրու = ուրվա­կանпри­ви­де­ние, при­зрак, фан­том

նետված ենքмы (за)бро­ше­ны

ա­նօգ = ա­նօգնա­կանбес­по­мощ­ный

հողմhɔʁmбу­ря, ура­ган

մո­լորmoˈloɾза­блу­див­ший­ся; за­блуд­ший

ո­լորvɔˈlɔɾкру­той, из­ви­ли­стый

խոցվածχɔʦʰˈvɑʦпрон­зен­ный (тж. пер.)

պի­տի փրկեдол­жен спа­сти, спа­сет

Упраж­не­ния

Пе­ре­во­ды

Пе­ре­ве­ди­те.

1. Արսե­նը այդ մա­սին որև­ի­ցե մե­կին չի պատմել։

2. Մա­րիա­մը իր ծնողնե­րից ինչ-որ բան է թաքցնում։

3. Մի քա­նի­սը դա­սից ուշա­ցան։

4. Մեկնումե­կին խնդրի՛ր օգնել քեզ։

5. Քեզ անհրա­ժեշտ ի­րե­րից մի երկուսը վերցրո՛ւ։

6. Հե­ռա­խո­սով նրան այսօր ինչ-որ Ա­ղա­սի է հարցրել։

7. Ոմն Խա­չատրյան է այդ հիմնարկի պե­տը։


1. Ар­сен об этом не рас­ска­зы­вал ко­му-ли­бо.

2. Ма­ри­ам от сво­их ро­ди­те­лей что-то скры­ва­ет.

3. Неко­то­рые опоз­да­ли на урок.

4. Ко­го-ни­будь (ты) по­про­си по­мочь те­бе.

5. Из необ­хо­ди­мых те­бе ве­щей (ты) возь­ми па­ру (несколь­ко).

6. По те­ле­фо­ну его се­год­ня спра­ши­вал ка­кой-то Ага­си.

7. Некто Ха­чатрян – на­чаль­ник это­го учре­жде­ния.


Пе­ре­ве­ди­те.

1. Он по­про­сил несколь­ко ми­нут по­до­ждать.

2. Учи­тель ска­зал, что (у него) есть несколь­ко хо­ро­ших уче­ни­ков.

3. При­сут­ство­ва­ли неко­то­рые из дру­зей Ми­ка­э­ла.

4. Неко­то­рых / несколь­ких (я) знал.

5. С неко­то­ры­ми / несколь­ки­ми (я) был зна­ком.

6. (Ты) еще ра­за два по­вто­ри урок!

7. При­шло все­го че­ло­ве­ка два.

8. А еще (при­мер­но) двое опоз­да­ли.


1. Նա խնդրեց մի քա­նի րո­պե սպա­սել։

2. Ուսուցիչն ա­սաց, որ մի քա­նի լավ ա­շա­կերտ ունի։

3. Ներկա էին Մի­քա­յե­լի ընկերնե­րից մի քա­նի­սը։

4. Մի քա­նի­սին ճա­նա­չում էի։

5. Մի քա­նի­սի հետ ծա­նոթ էի։

6. Մի երկու անգամ էլ կրկնի՛ր դասդ։

7. Մի երկու հո­գի էին ե­կել ընդա­մե­նը։

8. Մի երկուսն էլ ուշա­ցան։


Пе­ре­ве­ди­те.

1. Մոխրա­գույն թղթի վրա ինչ-որ բան էր գրված։

2. Հասնե­լով ինչ-որ շենքի` նա կանգ ա­ռավ։

3. Մե­քե­նան այլ ուղղությամբ գնաց։

4. Ինչ-որ մե­կը այդ ժա­մին նրան անհանգստացնում է։

5. Մի քա­նի վայրկյան լուռ կանգնե­լուց հե­տո հե­ռա­ցանք, այդտեղ այլևս ուրիշ ա­նե­լիք չունեինք։

6. Անցան ևս մի քա­նի խա­ղաղ տա­րի­ներ։

7. Ընթրի­քի ժա­մա­նակ նա երբև­ի­ցե չի խո­սում։


1. На се­рой бу­ма­ге бы­ло что-то на­пи­са­но.

2. (Он), дой­дя до ка­ко­го-то зда­ния, он оста­но­вил­ся.

3. Ма­ши­на от­пра­ви­лась в дру­гом на­прав­ле­нии.

4. Кто-то в этот час его бес­по­ко­ит.

5. По­сле то­го, как (мы) несколь­ко се­кунд мол­ча по­сто­я­ли, (мы) уда­ли­лись – там уже (нам) нече­го бы­ло де­лать.

6. Про­шло еще несколь­ко мир­ных лет.

7. Во вре­мя ужи­на он ни­ко­гда не раз­го­ва­ри­ва­ет.


մո­տա­լուտmɔtɑˈlutпри­бли­жа­ю­щий­ся

Те­сты


27–04–2020