Урок 03-3

Про­шед­шее Со­вер­шён­ное Вре­мя

Непра­виль­ные Гла­го­лы

Фор­мы про­шед­ше­го со­вер­шён­но­го вре­ме­ни непра­виль­ных гла­го­лов об­ра­зу­ют­ся при по­мо­щи этих же окон­ча­ний, но ос­но­ва гла­го­лов ме­ня­ет­ся

գալɡɑlпри­хо­дить

ուտելuˈtɛlку­шать, есть

լի­նելliˈnɛlбыть

գալɡɑlпри­хо­дить

ե­կաjɛˈkɑ(я) при­шёл

ե­կա

ե­կանք

ե­կար

ե­կաք

ե­կավ

ե­կան

ուտելuˈtɛlку­шать

կե­րաкэра(я) съел

կե­րա

կե­րանք

կե­րար

կե­րաք

կե­րավ

կե­րան

լի­նելliˈnɛlбыть

ե­ղաеʁа (я) был

ե­ղա

ե­ղանք

ե­ղար

ե­ղաք

ե­ղավ

ե­ղան

տալtɑlда­вать

տվե­ցիтᵊвэци (я) дал

տվե­ցի

տվե­ցինք

տվե­ցիր

տվե­ցիք

տվեց

տվե­ցին

Упраж­не­ния

Про­чти­те при­ме­ры упо­треб­ле­ния про­шед­ше­го со­вер­шён­но­го вре­ме­ни

Ես նա­մակ գրե­ցի Սուրե­նին։

ес намак гᵊрэци сурэнин

Я на­пи­сал пись­мо Су­ре­ну.

Նա ե­րեկ գնաց Մոսկվա։

на ерэк гᵊнац москва

Он вче­ра уехал в Моск­ву.

Ես բարև­ե­ցի նրան։

ес барэвеци нᵊран

Я по­здо­ро­вал­ся с ним.

Նա ուշ ե­կավ տուն։

на уш екав тун

Он позд­но при­шёл до­мой.

Այսօր մենք ե­ղանք Մա­տե­նա­դա­րա­նում։

айсор мэнкʰ еʁанкʰ матенадаранум

Мы се­год­ня бы­ли в Ма­те­на­да­ране.

Նա ա­ռա­ջարկեց մեզ նստել։ Մենք շնորհա­կա­լություն հայտնե­ցինք և նստե­ցինք։

на ар’ачаркэц мэз нᵊстэл. мэнкʰ шᵊноракалутʰйун hайтнэцинкʰ ев нᵊстэцинкʰ

Он пред­ло­жил нам сесть. Мы по­бла­го­да­ри­ли и се­ли.

Ա­րա­մը մո­տե­ցավ լուսա­մուտին և նա­յեց դուրս։

арˈамə мотэцав лусамутин ев найэц дурс

Арам по­до­шёл к ок­ну и вы­гля­нул.

Ե­րեկ Ա­նա­հի­տը թռավ Մոսկվա։

йэрэк анаʰˈитə тʰᵊр’ав москва

Вче­ра Ана­ит вы­ле­те­ла в Моск­ву.

От­ри­ца­тель­ные фор­мы

От­ри­ца­тель­ные фор­мы про­шед­ше­го со­вер­шён­но­го вре­ме­ни об­ра­зу­ют­ся при по­мо­щи от­ри­ца­тель­ной ча­сти­цы չ-, ко­то­рая пи­шет­ся слит­но с эти­ми фор­ма­ми

գնա­ցի → չգնա­ցի

чᵊгᵊнаци

(я) не по­шёл

տե­սա → չտե­սա

чᵊтэса

(я) не уви­дел

ա­սա­ցի → չա­սա­ցի

часаци

(я) не ска­зал


Ес­ли гла­гол на­чи­на­ет­ся с со­глас­но­го, по­сле չ- про­из­но­сит­ся .

Упраж­не­ния

Про­чи­тай­те об­ра­щая вни­ма­ние на их про­из­но­ше­ние

չտվե­ցի

չխո­սեց

չմո­ռա­ցավ

չփա­խա

չգրե­ցին

չկե­րա

չե­կա

չե­կանք

չկա­րո­ղա­ցա

Гла­гол ուզել

Спря­га­е­мые фор­мы гла­го­ла ուզել хо­теть, с по­сле­ду­ю­щим ин­фи­ни­ти­вом об­ра­зу­ют со­став­ное гла­голь­ное ска­зу­е­мое

Նա ուզում է սո­վո­րել հա­յե­րեն։

на узˈум‿э соворэл ʰайэрэн

От хо­чет учить ар­мян­ский язык.

ուզում եմ գնալ

узˈум‿эм гᵊнал

(я) хо­чу пой­ти, (я) хо­чу по­ехать

ուզում եմ աշխա­տել

узˈум‿эм ашхатэл

(я) хо­чу ра­бо­тать

ուզում եմ ուտել

узˈум‿эм утэл

(я) хо­чу есть

Гла­гол ունեմ

Спря­же­ние в на­сто­я­щем несо­вер­шён­ном вре­ме­ни

ունեմuˈnɛm(я) имею

ունեմ

ունենք

ունես

ունեք

ունի

ունեն

Спря­же­ние в про­шед­шем несо­вер­шён­ном вре­ме­ни

ունեիунэйи (я) имел

ունեի

ունեինք

ունեիր

ունեիք

ուներ

ունեին


Лич­ные окон­ча­ния гла­го­ла сов­па­да­ют с фор­ма­ми вспо­мо­га­тель­но­го гла­го­ла է (кро­ме 3 ли­ца ед.ч).

Гла­гол яв­ля­ет­ся недо­ста­точ­ным, его иные фор­мы об­ра­зу­ют­ся от гла­го­ла ունե­նալиметь, об­ла­дать.

Упраж­не­ния

Ես ունեմ։

У ме­ня есть.

Ես ունեի։

У ме­ня был.

Դու ունես։

У те­бя есть.

Դու ունեիր։

У те­бя был.

Ես ունեմ տետր և մա­տիտ։

У ме­ня есть тет­радь и ка­ран­даш.

Մենք լավ դա­սա­խոս ունեինք։

У нас был хо­ро­ший пре­по­да­ва­тель.

Гла­гол գի­տե­նալ

Спря­же­ние в на­сто­я­щем несо­вер­шён­ном вре­ме­ни

գի­տեմɡiˈtɛm(я) знаю

գի­տեմ

գի­տենք

գի­տես

գի­տեք

գի­տի

գի­տեն

Спря­же­ние в про­шед­шем несо­вер­шён­ном вре­ме­ни

գի­տեի(я) знал

գի­տեի

գի­տեինք

գի­տեիր

գի­տեիք

գի­տեր

գի­տեին

По­сле­лог մա­սին

По­сле­лог Մա­սինмасин "о, об", тре­бу­ет ро­ди­тель­но­го па­де­жа

նրա մա­սինнᵊра масин о нем

իմ մա­սինим масин обо мне

Հա­յաստա­նի մա­սինʰайастани масин об Ар­ме­нии

գնա­լու մա­սինгᵊналу масин об отъ­ез­де

Упраж­не­ния

Пе­ре­во­ды

Об­ра­зуй­те несо­вер­шён­ное при­ча­стие

զանգել

վա­զել

նա­յել

մո­տե­նալ

զգալ

ուզել

Про­спря­гай­те гла­го­лы в на­сто­я­щем, про­шед­шем несо­вер­шён­ном, про­шед­шем со­вер­шён­ном вре­ме­нах. На­пи­ши­те от­ри­ца­тель­ные фор­мы

զանգել

վա­զել

նա­յել

մո­տե­նալ

զգալ

ուզել

Со­ставь­те пред­ло­же­ния, упо­треб­ляя гла­го­лы в на­сто­я­щем вре­ме­ни

սո­վո­րել

ուտել

խո­սել

խախտել

աշխա­տել

ապրել


При со­став­ле­нии пред­ло­же­ний ис­поль­зуй­те:

Մոսկվա­յումмосквайум в Москве

Երև­ա­նումйэрэванум в Ере­ване

հա­յե­րենhɑjɛˈɾɛnпо-ар­мян­ски

ռուսե­րենrusɛˈɾɛnпо-рус­ски

խա­ղողχɑˈʁɔʁви­но­град

շախմատʃɑχˈmɑtшах­ма­ты


На­пи­ши­те со­став­лен­ные пред­ло­же­ния в про­шед­шем несо­вер­шён­ном вре­ме­ни.

Пе­ре­ве­ди­те

Ես և Սուրե­նը ընկերներ ենք։

Ես ապրում եմ Երև­ա­նում։

Իմ ընկե­րը ապրում է Մոսկվա­յում։

Նա ուզում է սո­վո­րել հա­յե­րեն։

Ես սի­րում եմ Երև­ա­նը։

Այսօր նա գա­լիս է Երև­ան։

Ես մի լավ ընկեր ունեմ։

По­ставь­те гла­го­лы в на­сто­я­щем или про­шед­шем несо­вер­шён­ном вре­ме­нах и пе­ре­ве­ди­те

Ես (ունե­նալ) մի ընկեր։

Նա (ապրել) Մոսկվա­յում և (սո­վո­րել) հա­մալսա­րա­նում։

Ա­մեն ա­ռա­վոտ նա (գնալ) դա­սի։

Ես և իմ ընկե­րը (ուզել) սո­վո­րել հա­յե­րեն։

Ա­րա­մը (աշխա­տել) ինստի­տուտում։ Նա լավ աշխա­տող է։

Ա­մեն ա­ռա­վոտ նա (գնալ) աշխա­տանքի։

Նա (գի­տե­նալ) այդ մա­սին։

На­пи­ши­те тран­скрип­цию

ավտո

հա­րա­վա­յին

որպես

ովկիա­նոս

աշխարհ

բարև

Երևա

երև­ալ

վերև

միա­սին

ա­ռարկա

ա­ռա­վոտ

առնել

երկու

խա­ղող

եղբայր

ժխտել

խորհուրդ

չգնա­ցի

չտե­սա

չմո­տե­ցավ

По­ставь­те гла­го­лы в про­шед­шем со­вер­шён­ном вре­ме­ни

Ե­րեկ ես (գնալ) թատրոն։

Այնտեղ ես (հանդի­պել) Ա­րա­մին։

Նա (պատմել) իր տղա­յի մա­սին։

Նա ուշ (գալ) տուն։

Նա նա­մակ (գրել) Ա­նա­հի­տին։


Ա­րա­մին, Ա­նա­հի­տին – фор­мы да­тель­но­го па­де­жа, по­ка­за­те­лем ко­то­ро­го яв­ля­ет­ся -ին.

Пе­ре­ве­ди­те

Сер­гей жи­вёт в Москве.

Он не зна­ет ар­мян­ско­го язы­ка.

Он учит­ся хо­ро­шо.

Вче­ра он не по­шёл в ин­сти­тут.

То­гда (в то вре­мя) я жи­ла в Москве.

О его при­ез­де я узна­ла се­год­ня.

Я люб­лю свой род­ной язык.

Я ему не на­пи­са­ла об этом.

Те­сты